歴史と伝統 / History & Tradition

古より受け継がれる鍛冶の技 / The Forging Art Passed Down Through Generations

久遠刃の原点は、古くから刀鍛冶の里として栄えた山間の地にあります。
この地で生まれた「火を読む」「鉄を聴く」という鍛冶の感覚は、
時を超えて現代の包丁づくりにも受け継がれています。
職人たちは先人の教えを胸に、一打一打に魂を込め、
鉄を“道具”から“作品”へと昇華させてきました。

The roots of Kuon Ha trace back to a mountain village known for its blacksmithing heritage.
Generations of artisans have passed down the intuitive art of “reading the fire” and “listening to the steel.”
Each strike of the hammer carries the spirit of those who came before, transforming raw metal into a crafted masterpiece.

時代とともに磨かれた美意識 / Aesthetic Refinement Through the Ages

時代の移り変わりとともに、包丁の形も用途も変化してきました。
しかし、私たちが守り続けてきたのは「使う人の心に寄り添う刃」という信念。
久遠刃は、古き良き日本の技術に、現代のデザイン感覚を調和させ、
日常の料理を一層豊かにする美しい道具を追求しています。

Over the centuries, the form and function of knives have evolved — yet our belief remains unchanged:
a blade must always serve the heart of its user.
Kuon Ha blends traditional Japanese craftsmanship with modern design sensibility,
creating knives that bring elegance and inspiration to everyday cooking.

受け継がれる“久遠”の想い / The Enduring Spirit of Kuon

「久遠」という名には、“永く続くもの”という意味が込められています。
それは、技の継承だけでなく、料理を通じて人の暮らしを支えるという使命でもあります。
職人の手から生まれた一本の包丁が、次の世代の食卓を豊かに彩る——
それこそが、久遠刃が守り続けたい伝統のかたちです。

The name Kuon, meaning “eternal,” reflects more than craftsmanship — it represents our commitment to continuity.
Every knife forged by our artisans carries the hope of enriching lives across generations.
Through each meal prepared, our blades become part of a timeless story shared at every table.